باريس تطلق تطبيقاً للترجمة الفورية تحضيراً لأولمبياد 2024

ننقل لكم في موقع كتاكيت موضوع (باريس تطلق تطبيقاً للترجمة الفورية تحضيراً لأولمبياد 2024 )
نتمنى لكم الفائدة ونشكر المصدر الأصلي على النشر.

طوّرت هيئة النقل الباريسية تطبيق ترجمة فورية يتيح لموظفيها الرد على تساؤلات مستخدمي المترو في باريس بـ16 لغة؛ في إطار استعدادات العاصمة الفرنسية لاستضافة ملايين الزائرين خلال دورة الألعاب الأولمبية الصيفية لعام 2024.

وبحسب وكالة الصحافة الفرنسية، تُصنف باريس الوجهة الأكثر استقطاباً للزوار في العالم، ويواجه سياح كثر صعوبات في التواصل في شبكات النقل المشترك؛ ما دفع بهيئة النقل الباريسية إلى تطوير تطبيق «تراديفيا»، وهي أداة ترجمة فورية زُوّد بها وكلاء المحطات البالغ عددهم 6000.

ويمكن للتطبيق، الذي تبلغ تكلفته مليوني يورو، الترجمة إلى 16 لغة، بما في ذلك الإنجليزية، والألمانية، والماندرين، والهندية والعربية، وآخر إضافتين كانتا الرومانية والهولندية.

تُستخدم الأداة أيضاً للإعلانات عن معلومات موجهة للركاب أثناء الحوادث على الخطوط.

وتتوفر حالياً أربع لغات فقط – الإنجليزية، والألمانية، والإيطالية والإسبانية – ستُضاف إليها الماندرين والعربية قريباً؛ لتغطية اللغات الأولمبية الرسمية الست.

وستواجه شبكة النقل العام في باريس وضواحيها تحديات كبيرة، مع توقع حضور 15 مليون شخص إلى العاصمة الفرنسية لحضور الألعاب الأولمبية والبارالمبية.


موقع كتاكيت موقع منوع ننقل به أخبار ومعلومات مفيدة للمستخدم العربي. والمصدر الأصلي هو المعني بكل ما ورد في مقال باريس تطلق تطبيقاً للترجمة الفورية تحضيراً لأولمبياد 2024


اكتشاف المزيد من موقع كتاكيت

اشترك للحصول على أحدث التدوينات المرسلة إلى بريدك الإلكتروني.